Una revisión de Apellidos



Pero lo que seguro que no te imaginabas es que han sido castellanizados incluso apellidos mayas. Sí, como lo lees. Apellidos como Puch o Cavich son positivamente apellidos mayas, pero llevan tanto tiempo entre nosotros que si buscases por ejemplo el origen y significado de Puch encontrarás:

De oficios, estos son apellidos que proceden del oficio o empleo que ejercía la comunidad o el considerado cabecera de tribu, como por ejemplo: Panadero, Pastor, Enredador…

Triunfadorí que no es de desterrar que en más de una ocasión hayan decidido cambiar de patronímico y renegar de sus orígenes para poder ocurrir desapercibidos y poder estar lo más tranquilos posible.

En mi caso personal esta duda terminó de surgir cuando de pupila un desconocido con el mismo apellido que el de mi tribu nos llamó a casa para preguntarnos si conocíamos el origen y significado del mismo, porque tanto él como su mujer tenían el mismo apellido y no sabían de donde venía y bueno estaban buscando la respuesta.

Hay una historia detrás de este patronímico y es que se puso el apodo de Delgado a un soldado, el cual falleció dos díTriunfador ayer de que naciese su hijo, el cual se quedó huérfano asimismo de origen al fallecer ésta en el parto y decidieron ponerle de patronímico el apodo del padre en recuerdo a su memoria.

Bueno, hay que puntualizar que en España ha salido una nueva clase en la que tendrán que nominar qué apellido irá primero, si el de la origen o el del padre, porque hasta ahora salvo que lo dijeses expresamente se daba por hecho que primero iba el del padre.

Aunque hay que proponer aquí que hay países en los que si la mujer quiere puede seguir manteniendo su patronímico de soltera, digámoslo Triunfadorí, o podría utilizar entreambos apellidos, eso sí, primero el del marido y luego el suyo propio. Ahora, los hijos de entreambos sí o sí resistirán solo el apellido del padre.

En Portugal y Brasil asimismo utilizan los dos apellidos, pero aquí de siempre ha ido primero el de la origen y luego el del padre. Curioso ¿verdad?

Normalmente en estos casos solían utilizar los apellidos más utilizados en el emplazamiento. En el caso de España, por ejemplo, éstos habrían comenzado a llamarse: Pérez, Calderón, Méndez, Franco, Toledano…

En este caso [Sigue leyendo] todo aquel que lo hizo pasó a ser denominado morisco y su apellido fue cambiado principalmente por nombres de colores.

Patronímico toponímico de origen roñoso y de procedencia del sitio que se encuentra en Burgos y/o Guadalajara

El problema ahí caldo cuando fue la propia Agencia la que les decidió cambiar el patronímico, que justo hicieron todo lo contrario y los rebautizaron con nombres mal sonantes y/o denigrantes.

Pero, que quede claro, todas las formas y orígenes bonificaciones de los apellidos existen en todos los idiomas, países y culturas.

Es (Página de visitante) decir que Obtener mas informacion hay apellidos alemanes que son toponímicos y apellidos italianos que son originarios de oficios, y Vencedorí con todos los demás tipos… pero, sí queremos recalcar que el significado de apellidos italianos corresponde más con la forma toponímica y que el significado de apellidos alemanes corresponde más con la forma de oficios.

Sea como fuere, sí que es un apellido que se da mucho en Galicia; de hecho ¡hasta hay unos viñedos Guitián! Pero no es familiar mío…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *